<br><br><div><span class="gmail_quote">在08-1-23,<b class="gmail_sendername">Frank Xu</b> &lt;<a href="mailto:xujia19@gmail.com">xujia19@gmail.com</a>&gt; 写道:</span><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0;margin-left:0.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
我想要研究出能在任何情况下体现缺字的一段话,那是很难也没必要的,但是现在的这段话承上所说,民族意识太强了。就好像每次碰到老外都要问:你第一次来中国吗?喜欢中国吗?喜欢中国菜吗?另外,&quot;我是一个中国人&quot;这七个字有点简单,这就不如懒狗能体现缺字情况。我觉得这种情况下,如果不是惯例照翻懒狗的话,可以继承懒狗风格,幽默点、活泼些。其实这才是关键所在:没有继承风格。<br>如果大家都对现在的没意见,那我也没意见,只是这么一提。<br>
如果有意要改,那我提一条:这只懒狗被越过了耶</blockquote><div></div><div><span>嗯<span>。<span>。<span>这<span>个<span>好<span>。<span>。<span>。</span></span></span></span></span></span></span></span></span>&nbsp;</div><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0;margin-left:0.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
_______________________________________________<br>kde-china mailing list<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china" target="_blank">
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Best regards,<br>Liu DongMiao