olá!<br><br>concordo com as sugestões do Daniel e tenho mais uma: trocar Linux por GNU/Linux.<br><br>me apresentando... eu participei de algumas das atividades do KDE no fisl e cheguei agora na lista pra aprender e contribuir.<br>
<br>Wille<br><br><div class="gmail_quote">2009/7/2 Daniel Nicoletti <span dir="ltr"><<a href="mailto:dantti85-kde@yahoo.com.br">dantti85-kde@yahoo.com.br</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>
Legal melhorou bastante, o que eu mudaria:<br>
<div class="im"><br>
O KDE é uma equipe internacional de desenvolvimento de tecnologia<br>
</div>(***que desenvolve software*** - removeria isso -muito desenvolve)<br>
<div class="im"> livre para computadores pessoais e portáteis.<br>
Entre seus principais produtos destacam-se: ambiente desktop e uma<br>
plataforma de desenvolvimento de<br>
aplicativos modernos presentes na maioria dos sistemas operacionais existentes,<br>
tais como o Linux (em cerca de 46 distribuições [1]), BSD, Solaris,<br>
</div>Windows e Mac OS X***. Possui também*** suítes de escritório e comunicação pessoal completas e<br>
centenas de ("títulos de" - removeria isso também) aplicativos em muitas categorias, incluindo<br>
<div class="im">redes e internet, manipulação gráfica, multimídia, acessibilidade, jogos,<br>
educação e ferramentas de desenvolvimento. Com 13 anos de história, o<br>
KDE está atualmente<br>
traduzido para mais de 50 idiomas e conta com mais de 1900<br>
contribuidores ao redor do mundo realizando mais de 11000<br>
</div>("commits" trocaria por modificações, ou uma palavra melhor) por<br>
<div class="im">mês, em um repositório que conta hoje com cerca de quatro<br>
milhões de linhas de código.<br>
<br>
</div>Espero que seja útil :D<br>
<div class="im"><br>
Daniel.<br>
<br>
<br>
<br>
----- Mensagem original ----<br>
De: Sandro Andrade <<a href="mailto:sandro.andrade@gmail.com">sandro.andrade@gmail.com</a>><br>
Para: Lista para a comunidade KDE no Brasil <<a href="mailto:kde-br@kde.org">kde-br@kde.org</a>><br>
</div>Enviadas: Quinta-feira, 2 de Julho de 2009 9:52:09<br>
Assunto: Re: [Kde-br] Texto para chamada nacional de novos participantes ...<br>
<div><div></div><div class="h5"><br>
NOVO TEXTO: com as sugestões de todos. No parágrafo de explicação do<br>
KDE fiz uma mistura do texto inicial com o texto do Maurício. Vejam<br>
como ficou.<br>
<br>
-------------------------------------------------------------<br>
Venha fazer parte da equipe KDE 4 !<br>
<br>
* O que é o KDE ?<br>
<br>
O KDE é uma equipe internacional de desenvolvimento de tecnologia<br>
que desenvolve software livre para computadores pessoais e portáteis.<br>
Entre seus principais produtos destacam-se: ambiente desktop e uma<br>
plataforma de desenvolvimento de<br>
aplicativos modernos presentes na maioria dos sistemas operacionais existentes,<br>
tais como o Linux (em cerca de 46 distribuições [1]), BSD, Solaris,<br>
Windows e Mac OS X, suítes de escritório e comunicação pessoal completas e<br>
centenas de títulos de aplicativos em muitas categorias, incluindo<br>
redes e internet, manipulação gráfica, multimídia, acessibilidade, jogos,<br>
educação e ferramentas de desenvolvimento. Com 13 anos de história, o<br>
KDE está atualmente<br>
traduzido para mais de 50 idiomas e conta com mais de 1900<br>
contribuidores ao redor do mundo realizando mais de 11000 commits por<br>
mês, em um repositório que conta hoje com cerca de quatro<br>
milhões de linhas de código.<br>
<br>
* Como posso contribuir com o KDE e o que é preciso ?<br>
<br>
- Desenvolvendo: se você programa nas linguagens utilizadas no KDE<br>
(sim, não é só C++) [3]<br>
- Testando: se você gosta de se aventurar pelas versões mais novas dos<br>
aplicativos mais quentes do KDE<br>
- Traduzindo: se você é fluente em Esperanto, Yoruba, ou qualquer um<br>
dos outros 48 idiomas suportados pelo KDE<br>
- Desenhando: se você tem talento para produzir ícones, papéis de parede e<br>
temas de aplicativos<br>
- Promovendo: se você gosta de organizar encontros, conhecer novas<br>
pessoas e tornar o KDE ainda mais conhecido<br>
<br>
Todos podem participar, com qualquer nível de maturidade na área. O<br>
KDE é, antes de tudo, uma ótima oportunidade para evoluir<br>
tecnicamente.<br>
<br>
* E porque eu deveria participar da equipe do KDE ?<br>
<br>
- Você irá aprender com os mais experientes<br>
- Você irá ampliar sua rede de contatos<br>
- Você participará de um grupo em contexto mundial<br>
- Oportunidades podem surgir<br>
- Você irá contribuir para o KDE se tornar ainda mais bacana<br>
<br>
* Como está o KDE hoje no Brasil ? Posso representar o KDE no meu estado ?<br>
<br>
Certamente mais ativo do que nunca e em amplo crescimento.<br>
Contamos hoje com representações na Bahia [4], Minas Gerais<br>
[5], Paraná [6], Pernambuco [7] e São Paulo [8] (mais algum ?<br>
Pronunciem-se). Fique a vontade para criar o grupo de usuários e<br>
desenvolvedores no seu estado, ou integre o grupo local caso ele já<br>
exista. O KDE Brasil conta com participação ativa nos principais<br>
encontros nacionais de software livre, tais como o FISL [9] e o<br>
Latinoware [10], bem como no encontro mundial do KDE, o Akademy [11].<br>
Alguns representantes brasileiros estão também participando do Google<br>
Summer of Code 2009 [12], em projetos relacionados ao KDE.<br>
<br>
* Ok você me convenceu, por onde começo ?<br>
<br>
O primeiro veículo para discussões sobre o KDE no Brasil é a lista<br>
<a href="mailto:kde-br@kde.org">kde-br@kde.org</a>. Faça a sua inscrição, apresente-se ao grupo e fique<br>
por dentro do que está acontecendo. Visite o site <a href="http://www.kde.org" target="_blank">http://www.kde.org</a> e<br>
<a href="http://br.kde.org" target="_blank">http://br.kde.org</a> para informações gerais sobre o KDE. Voce podem<br>
também conversar com o grupo no canal de irc #kde-brasil no<br>
<a href="http://irc.freenode.net" target="_blank">irc.freenode.net</a>.<br>
<br>
Até,<br>
<br>
[1] - <a href="http://linux.wikia.com/wiki/List_of_distributions_using_KDE" target="_blank">http://linux.wikia.com/wiki/List_of_distributions_using_KDE</a><br>
[2] - <a href="http://l10n.kde.org/teams-list.php" target="_blank">http://l10n.kde.org/teams-list.php</a><br>
[3] - <a href="http://techbase.kde.org/Development/Languages" target="_blank">http://techbase.kde.org/Development/Languages</a><br>
[4] - <a href="http://liveblue.wordpress.com" target="_blank">http://liveblue.wordpress.com</a><br>
[5] - Site do grupo em Minas Gerais ?<br>
[6] - <a href="http://www.kdedevelopers.org/blog/74" target="_blank">http://www.kdedevelopers.org/blog/74</a><br>
[7] - <a href="http://blog.morpheuz.cc/" target="_blank">http://blog.morpheuz.cc/</a><br>
[8] - <a href="http://piacentini.livejournal.com" target="_blank">http://piacentini.livejournal.com</a> / <a href="http://www.boaglio.com" target="_blank">http://www.boaglio.com</a><br>
[9] - <a href="http://fisl.org.br" target="_blank">http://fisl.org.br</a><br>
[10] - <a href="http://www.latinoware.org" target="_blank">http://www.latinoware.org</a><br>
[11] - <a href="http://www.grancanariadesktopsummit.org" target="_blank">www.grancanariadesktopsummit.org</a><br>
[12] - <a href="http://code.google.com/soc/" target="_blank">http://code.google.com/soc/</a><br>
-------------------------------------------------------------<br>
<br>
2009/7/2 Sandro Andrade <<a href="mailto:sandro.andrade@gmail.com">sandro.andrade@gmail.com</a>>:<br>
> Veja, eu também não sabia :) e foi uma ótima chance pra eu aprender o<br>
> que é isso dentro do KDE.<br>
><br>
> Bom, o que acham os outros ?<br>
><br>
> Sandro<br>
><br>
> 2009/7/2 Luiz Fernando Ranghetti <<a href="mailto:elchevive68@gmail.com">elchevive68@gmail.com</a>>:<br>
>> Olá,<br>
>><br>
>> Sobre site, desktop sem problemas, já estao consagrados no pt_br,<br>
>> agora quanto a PIM um usuário comum (eu me incluo nesta categoria) nao<br>
>> faz a menor ideia do que seja (o mesmo se pode dizer de gerenciador de<br>
>> informacoes pessoais, mas pelo menos esta na língua/idioma mater do<br>
>> usuario)<br>
>><br>
>> abraços<br>
>><br>
>> Luiz<br>
>><br>
>> 2009/7/1 Sandro Andrade <<a href="mailto:sandro.andrade@gmail.com">sandro.andrade@gmail.com</a>>:<br>
>>> Frederico e Luis,<br>
>>><br>
>>> Sobre os termos em inglês algumas coisas eu acho bacanas, outras não !<br>
>>> Eu acho que a tradução deve ser feita desde que a *real compreensão* não<br>
>>> seja distorcida.<br>
>>><br>
>>> Se alguem me falar:<br>
>>><br>
>>> - "Ô Sandro, visite meu sítio !"<br>
>>> Eu digo:<br>
>>> - "Opa, tem côco lá ?"<br>
>>><br>
>>> Pra mim, site é uma coisa, sítio é outra :)<br>
>>><br>
>>> Me lembro quando peguei um livro de C++ todo animado pra estudar um<br>
>>> negócio novo que eu não sabia o que era: gabaritos. Cheguei lá eram os<br>
>>> templates :)<br>
>>><br>
>>> Brincadeiras a parte, eu deixaria o desktop e o personal information<br>
>>> management porque, respectivamente, eu acho estranho chamar o KDE de<br>
>>> um "ambiente de trabalho" (tem ar-condicionado lá :) e PIM é uma sigla<br>
>>> de um grupo de aplicativos forte dentro do KDE.<br>
>>><br>
>>> Concordo plenamente eu usar idiomas e aplicativos.<br>
>>> Estou re-escrevendo o texto, envio já ...<br>
>>><br>
>>> Abraços,<br>
>>> Sandro<br>
>>><br>
>>> 2009/7/1 Frederico Guimaraes <<a href="mailto:fgguimaraes@teia.bio.br">fgguimaraes@teia.bio.br</a>>:<br>
>>>> Olá Sandro e demais,<br>
>>>><br>
>>>> 2009/7/1 Sandro Andrade <<a href="mailto:sandro.andrade@gmail.com">sandro.andrade@gmail.com</a>>:<br>
>>>><br>
>>>>> Versão com as sugestões.<br>
>>>>> Última chamada: vou disparar essa belezinha amanhã no final do dia !<br>
>>>><br>
>>>> Endosso algumas sugestões apresentadas pelo Luiz Fernando:<br>
>>>><br>
>>>>> *O KDE 4 é um ambiente desktop e... -> O KDE 4 é uma área/ambiente de trabalho<br>
>>>><br>
>>>> "área de trabalho" é o padrão definido no VP.<br>
>>>><br>
>>>>> *mais de 50 línguas -> mais de 50 idiomas<br>
>>>><br>
>>>> Vou iniciar uma campanha nacional: Parem de traduzir "language" como<br>
>>>> "língua"!!! É duro ver traduções como no Moodle, onde aparece "Forçar<br>
>>>> língua". Parece coisa de filme pornô sadomasoquista... :-) Portanto,<br>
>>>> apoiadíssimo o "idiomas".<br>
>>>><br>
>>>>> *personal information management -> gerenciamento de informação<br>
>>>>> pessoal (ou o que for em português)<br>
>>>><br>
>>>> É essa mesma.<br>
>>>><br>
>>>>> *splashes -> (eu trocaria por outros termos tipo papel de parede,<br>
>>>>> decoração de janelas, animações, etc)<br>
>>>><br>
>>>> Poderia tirar o "splash" e deixar só "ícones, fundos de tela e temas<br>
>>>> de aplicativos".<br>
>>>><br>
>>>>> e por último: aplicações -> aplicativos (já que é o termo usado na<br>
>>>>> interface do KDE)<br>
>>>><br>
>>>> E também é o padrão do VP.<br>
>>>><br>
>>>>> O pessoal de MG tem site/blog/whatever ?<br>
>>>><br>
>>>> Não. E gostaria de discutir isso aqui. Como iremos manter essa<br>
>>>> estrutura de grupos regionais? A ideia é desenvolverem uma estrutura<br>
>>>> própria e serem citadas na seção "Comunidades" do sítio do KDE-BR ou<br>
>>>> utilizarmos a própria estrutura do KDE-BR? Ambas alternativas possuem<br>
>>>> prós e contras e gostaria de discutir melhor o assunto com vocês.<br>
>>>> Inclusive gostaria de saber se é possível configurar um subdomínio do<br>
>>>> tipo (por exemplo) "<a href="http://mg.br.kde.org" target="_blank">mg.br.kde.org</a>" para apontar para outro servidor<br>
>>>> diferente do oficial do "<a href="http://kde.org" target="_blank">kde.org</a>".<br>
>>>><br>
>>>> Um abraço e até mais.<br>
>>>><br>
>>>><br>
>>>> Frederico<br>
>>>> --<br>
>>>> Linux User #228171<br>
>>>> Sítio pessoal: <a href="http://teia.bio.br" target="_blank">http://teia.bio.br</a><br>
>>>> Projeto Software Livre Educacional: <a href="http://sleducacional.org" target="_blank">http://sleducacional.org</a><br>
>>>> Perfil no FriendFeed: <a href="http://friendfeed.com/aracnus" target="_blank">http://friendfeed.com/aracnus</a><br>
>>>><br>
>>>> "Liberdade, essa palavra que o sonho humano alimenta, que não há<br>
>>>> ninguém que explique e ninguém que não entenda." (Cecília Meireles)<br>
>>>> _______________________________________________<br>
>>>> Kde-br mailing list<br>
>>>> <a href="mailto:Kde-br@kde.org">Kde-br@kde.org</a><br>
>>>> <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br</a><br>
>>>><br>
>>><br>
>>><br>
>>><br>
>>> --<br>
>>> Sandro Santos Andrade<br>
>>> --------------------------------------------------------<br>
>>> Distributed Systems Laboratory (LaSiD)<br>
>>> Computer Science Department (DCC)<br>
>>> Federal University of Bahia<br>
>>> Brazil<br>
>>> _______________________________________________<br>
>>> Kde-br mailing list<br>
>>> <a href="mailto:Kde-br@kde.org">Kde-br@kde.org</a><br>
>>> <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br</a><br>
>>><br>
>> _______________________________________________<br>
>> Kde-br mailing list<br>
>> <a href="mailto:Kde-br@kde.org">Kde-br@kde.org</a><br>
>> <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br</a><br>
>><br>
><br>
><br>
><br>
> --<br>
> Sandro Santos Andrade<br>
> --------------------------------------------------------<br>
> Distributed Systems Laboratory (LaSiD)<br>
> Computer Science Department (DCC)<br>
> Federal University of Bahia<br>
> Brazil<br>
><br>
<br>
<br>
<br>
--<br>
Sandro Santos Andrade<br>
--------------------------------------------------------<br>
Distributed Systems Laboratory (LaSiD)<br>
Computer Science Department (DCC)<br>
Federal University of Bahia<br>
Brazil<br>
_______________________________________________<br>
Kde-br mailing list<br>
<a href="mailto:Kde-br@kde.org">Kde-br@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br</a><br>
<br>
<br>
<br>
</div></div><div class="im"> ____________________________________________________________________________________<br>
Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! +Buscados<br>
<a href="http://br.maisbuscados.yahoo.com" target="_blank">http://br.maisbuscados.yahoo.com</a><br>
_______________________________________________<br>
</div><div><div></div><div class="h5">Kde-br mailing list<br>
<a href="mailto:Kde-br@kde.org">Kde-br@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-br</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Wille<br><a href="http://wille.blog.br">http://wille.blog.br</a><br>