hi<br>well the framework is there for individual letters to as image by using custom fonts <br>guess the addition of  a full color font  would be a good feature request to the right list <br>font animation another <br>(although do remember scripts like html do are going try to control the colors of the font/image)<br>
 <br>but to do what you seem to be talking about is going to need word and context conversion <br>basicaly it becomes another language a suitable translator would be needed<br>although the translation system for kde as a whole is already there it would the addition of another language to that <br>
and that would take some time and a lot of personal to impliment  , <br><br>david<br><br><br><div class="gmail_quote">On Fri, Dec 10, 2010 at 12:12 AM,  <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:wofgdkncxojef@gmail.com">wofgdkncxojef@gmail.com</a>&gt;</span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">i made a little demonstration greasemonkey script<br>
<a href="http://userscripts.org/scripts/show/92355" target="_blank">http://userscripts.org/scripts/show/92355</a><br>
<br>
The script replaces individual letters by arbitrary images and little<br>
animations (gif)(it also sets individual color fonts and background, thats<br>
less important)<br>
<br>
Target audience is people with vision difficulties, young children(learning<br>
ABC), dyslexics, for coolness :P etc....<br>
<br>
The idea is that if you add color and even animation, the visibility of text<br>
increases. If you have vision problems, after some retraining, you&#39;ll be able<br>
to read with less magnification, by taking your information from the colors.<br>
Reading becomes easier, because you can fit more words in a screen, some people<br>
are so near blind, that need one letter to reach the hight of the screen.<br>
Because vision problems vary from person to person, its up to them to chose<br>
what images they want to use.<br>
<br>
For young children, we could use a phonetic alphabet (A=ananas, etc...), and<br>
right away they will be able to decipher a little bit of what is reaten. The<br>
default images of the script are actually a phonetic alphabet.<br>
<br>
And of course KDE can brag that its on the bleeding edge of innovation. :P<br>
<br>
I have some other motives, (a bit crazy &gt;:p)<br>
<a href="http://thedeweirdifier.blogspot.com/2010/12/unbabel.html" target="_blank">http://thedeweirdifier.blogspot.com/2010/12/unbabel.html</a><br>
but they are not important here. My previous suggestions are pertinent enough<br>
on there own.<br>
<br>
Technically, i expect this to be implemented at the library level, maybe even<br>
in QT it self. I don&#39;t think its that complicated technically, you can recycle<br>
code from normal image rendering and insert it where the fonts where supposed<br>
to be rendered.<br>
<br>