<div dir="ltr"><div>I'm sending gzipped updated Lithuanian GCompris translation for the March release</div><div>Hope it's not too late.<br></div><div dir="ltr"><br></div> Good night ;)<br>
Mantas Kriaučiūnas,<br><div>
Main developer of Baltix GNU/Linux OS - <a href="http://launchpad.net/baltix" rel="noreferrer" target="_blank">http://launchpad.net/baltix</a></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">2021-03-19, pn, 22:45 Timothée Giet <<a href="mailto:animtim@gmail.com">animtim@gmail.com</a>> rašė:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
The release will be prepared tomorrow, so make sure to have all your<br>
changes pushed today.<br>
<br>
Cheers,<br>
Timothée<br>
<br>
Le 19/03/2021 à 21:21, Mantas Kriaučiūnas Baltix a écrit :<br>
> How much time I have until the translation deadline for the March<br>
> release ?<br>
><br>
> Thanks,<br>
> Mantas Kriaučiūnas,<br>
> Main developer of Baltix GNU/Linux OS - <a href="http://launchpad.net/baltix" rel="noreferrer" target="_blank">http://launchpad.net/baltix</a><br>
> <<a href="http://launchpad.net/baltix" rel="noreferrer" target="_blank">http://launchpad.net/baltix</a>><br>
><br>
> 2021-03-12, pn, 22:14 Johnny Jazeix <<a href="mailto:jazeix@gmail.com" target="_blank">jazeix@gmail.com</a><br>
> <mailto:<a href="mailto:jazeix@gmail.com" target="_blank">jazeix@gmail.com</a>>> rašė:<br>
><br>
>     We've decided to postpone the release to next Saturday, on March<br>
>     20th to allow more translation to be added/updated, so translation<br>
>     deadline is the 19th.<br>
><br>
>     Changelog:<br>
>     * Build for Ubuntu Touch have been added.<br>
>     * A minimal Wix package has been added (to create .msi on Windows)<br>
>     * Graphics updated for multiple activities: crane, clickgame,<br>
>     gnumch, nine_men_morris...<br>
>     * GCompris executable has been relicenced to AGPLv3 due to analog<br>
>     electricity dependency<br>
>     * The spelling of the Turkish districts have been fixed<br>
><br>
>     On the translation side:<br>
>     * Albanian, Belarusian and Brazilian Portuguese and Russian have<br>
>     been completed.<br>
>     * Irish Gaelic, Macedonian have been added back (partial<br>
>     translation above 80% for now).<br>
>     * Wordset for vocabulary activities has been added for Albanian<br>
>     and Macedonian.<br>
>     * All the voices have been added for Lithuanian.<br>
><br>
>     Thank you all for making this GCompris version translated in 30<br>
>     languages (26 fully translated and 4 above 80% for now)!<br>
><br>
>     Cheers,<br>
>     Timothée & Johnny<br>
</blockquote></div><br clear="all"><br>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div>Naudokite laisvą Linux operacinę sistemą savo kompiuteryje - <a href="http://baltix.eu" target="_blank">http://baltix.eu</a><br><br></div><div><div>Mantas Kriaučiūnas<br></div><div>Tel.: +370-614-53085 <br></div><div>Use Baltix GNU/Linux OS ! <a href="http://launchpad.net/baltix" target="_blank">http://launchpad.net/baltix</a></div></div></div></div></div>