<div dir="ltr"><div>Hi,<br><br></div>We noticed we forgot the translation of one page (the Downloads one) to the translation so it wasn't present in the po files. It adds around 20 strings.<br><br><div class="gmail_extra">Thank you,<br><br></div><div class="gmail_extra">Johnny<br><br></div><div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote">2018-06-05 21:08 GMT+02:00 Johnny Jazeix <span dir="ltr"><<a href="mailto:jazeix@gmail.com" target="_blank">jazeix@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div>Hi,<br><br></div><div>We updated strings for the GCompris website (<a href="https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/po/gcompris-net.po/" target="_blank">https://l10n.kde.org/stats/<wbr>gui/trunk-kde4/po/gcompris-<wbr>net.po/</a>) and added the latest news in the po.<br></div><div><br></div><div>* For the latest news, is it ok with you if we always put the 3 latest news in the po file 
 (for test purpose I only put the last one)?<br></div><div>* Is the format good enough or should we split the news in more paragraph so it would be easier to translate?<br></div><div>* The first test for creating the html from the po file was successful, so I guess once we have agreed on how many news we put and we can start thinking on adding scripty to do the conversion and commit directly?<br><br></div><div>We don't set a target date for release, as we can update it quickly without having a big process, but don't hesitate to ping us if you have translated and would like us to update the website for your language.<br><br></div><div>Feel free to ask if you have any question.<br></div><div><br></div>Thank you,<br><br></div>
Timothée & Johnny<br><br></div>
</blockquote></div><br></div></div>