<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<br>
Sgrìobh Johnny Jazeix na leanas 18/03/2018 aig 19:40:<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr"><br>
<div>
<div class="gmail_extra">Great news!</div>
</div>
</div>
</blockquote>
:)<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote">
<div>We have a script to automatically fill the
translations from the Gtk+ version. We also reworked a
lot of strings so they couldn't be reused.<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
Yes though that would have worked a LOT better if the text blocks
had been shorter <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote">
<div> </div>
<div>I've commited it on stable branch.<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
Thanks!<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote">
<div>svn co svn+ssh://<a
href="http://svn@svn.kde.org/home/kde/branches/stable/l10n-kf5/gd/"
target="_blank" moz-do-not-send="true">svn@svn.kde.org/home<wbr>/kde/branches/stable/l10n-kf5/<wbr>gd/</a>
to get the stable branch for gd.</div>
<div>Then you put the file on
messages/extragear-edu/gcompri<wbr>s_qt.po and to
commit: svn ci -m "your commit message"</div>
<div>svn up, to update your local files with the one in
the repository.</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
Ok thanks, will check if I have that set up, possibly GunChleoc did
it for us last time from her machine<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote"><br>
<div>Yes, that's one of the problem we have. Strings are
mostly made by developers where they should be
done/reviewed by teachers/native English people to
simplify them.<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
Well, to be honest, the length of the blocks is not really something
non-native devs couldn't do. Take <br>
Help manual activities/balancebox/ActivityInfo.qml:39<br>
<br>
That almost 400 words in one string, containing 25 sentences. It
would be much better if this was presented as 25 different strings.
<br>
<br>
I realise this may mean that devs have to be a creative and come up
with a way of splitting blocks of text into separate strings (for
the purposes of translation), at least where there is . ? ! or a
line break. This is extra work once, but it will save many thousands
of translator hours and prevent translators from just giving up.<br>
<br>
It also means that if someone does fix the en-US, instead of 400
fuzzy matches, you get only 20 or 40 fuzzy matches, which is a lot
less frustrating.<br>
<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote">
<div> </div>
There was already questions about this one (<a
href="https://mail.kde.org/pipermail/gcompris-devel/2018-March/005392.html"
target="_blank" moz-do-not-send="true">https://mail.kde.org/pipermai<wbr>l/gcompris-devel/2018-March/00<wbr>5392.html</a>),
we'll remove it and change it to something more
"conventional".<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
Great<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote">
<div> </div>
<div>I guess we took the American one without specifying
it. But yes, we shouldn't use celebrations that are not
the same everywhere.<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
I don't think there are many holidays which are the same globally -
maybe we just tweaked the text to say [in many countries] or
something like that <br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote">
<div> </div>
<div>We got a comment from the Chinese translator too
regarding this. We'll add that it's the system of most
European and America countries and add contexts for
translators to know who we are positioning from.</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
It would also be good if we could at least introduce separate
identities for maternal / paternal pairs, I think it would make a
lot of translations easier without having to go too crazy with
relationship terms.<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote">
<div> <br>
</div>
Yes, for sure, this is a place where we lack experience
and need to improve the quality. Most of the texts are
written by non native English and we don't have native
people reviewing the texts. Do you know people that would
be interesting to help reviewing the activities?<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
Not off the top of my head. To be honest, having just been through
the whole file, I was even hesitant to bring it up because of the
large text block issue above, thinking "if I don't say anything,
then our translation is fine and just the English is bad and I won't
have to re-work yet again". But decided that would be a bit mean.<br>
<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote"><br>
<div>There are several levels, a global one with the 7 new
wonders, and the other ones corresponding to other
countries.<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
Ok<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra">
<div class="gmail_quote">
<div>Regarding the content, I think it was mostly inspired
by wikipedia. </div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
Which is not always the best source. I've seen quite a few articles
on Asian topics which border on, well, let's say very flowery
praise.<br>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAEtcAPH3h2NMXfu_nRjSF=m4VxOOZjKRFvhzdvsS3QGkVzcgZQ@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">
<div>
<div class="gmail_extra"><br>
</div>
<div class="gmail_extra">Thank you for reporting the issues,
it is always interesting to have feedback to know where we
should concentrate more.<br>
</div>
<div class="gmail_extra"><br>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
You're welcome!<br>
<br>
Michael<br>
</body>
</html>