<br><br>---------- Forwarded message ----------<br><span class="gmail_quote">From: <b class="gmail_sendername">Kuba Zizzfizzix</b> &lt;<a href="mailto:zizzfizzix@gmail.com">zizzfizzix@gmail.com</a>&gt;<br>Date: 10 juil. 2008 11:33<br>
Subject: Re: Translations<br>To: <a href="mailto:wujciol@gmail.com">wujciol@gmail.com</a><br><br></span><p>Hej!</p><p>Jeśli chcesz pomóc to oczywiście zapraszamy. Jakoś sobie tu radzimy z tłumaczeniem, ale pomoc zawsze się przyda. Trochę jednak brakuje polskiej wersji do oryginału ;) Powinieneś skontaktować się z Nightrose na #rokymotion w Freenode. Ona może cię wprowadzić i utworzyć konto na portalu (na wiki możesz zrobić to samemu - no i zacząć tłumaczyć).<br>

</p><p>Co do Amaroka to tłumaczenia są robione przez zespół tłumaczy KDE (kompletnie niezależny od nas), jeśli chcesz, to jest ich strona: <a href="http://kdei18n-pl.wiki.sourceforge.net/" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">http://kdei18n-pl.wiki.sourceforge.net/</a></p>

<p>Dzięki za zainteresowanie!</p><p>Kuba Zizzfizzix Serafinowski- tłumacz</p><p>Hi!</p><p>If you want to help, of course we invite you. We&#39;re handling translations somehow, but help is always wanted. Polish translations aren&#39;t completed yet, though ;) You should ping Nightrose on #rokymotion channel at Freenode. She can introduce you, and create account on our site (on wiki you can do it on your own - and start translating already).</p>

<p>For Amarok, translations are made by KDE translators team (completely independend from us), if you want, that&#39;s their site: <a href="http://kdei18n-pl.wiki.sourceforge.net/" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">http://kdei18n-pl.wiki.sourceforge.net/</a></p>

<p>Thanks for your interest!</p><p>Kuba Zizzfizzix Serafinowski - translator</p><br><div><span class="gmail_quote">2008/7/10, Mateusz Tybura &lt;<a href="mailto:wujciol@gmail.com" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">wujciol@gmail.com</a>&gt;:</span><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0;margin-left:0.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div><span class="e" id="q_11b0c51927b4b70c_1">
Hello,<br><br>My name is Mateusz Tybura. I&#39;m 18 years polish student. <br>I want to help you with translating your website, wiki and maybe Amarok. I&#39;ve got experience of translating from Ubuntu, EasyLin, Crunchy and many more. I&#39;m also developer - I know C/C++ and a little bit of Python and Ruby. <br>


<br>Greetings<br clear="all"><span><br>-- <br>My own blog (in polish) :<br><a href="http://wujciol.yoyo.pl" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">wujciol.yoyo.pl</a>
</span><br></span></div>_______________________________________________<br>
Amarok-promo mailing list<br>
<a href="mailto:Amarok-promo@kde.org" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">Amarok-promo@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok-promo" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok-promo</a><br>
</blockquote></div>